Bible discovery: lost gospel found in egypt dubbed 'priceless' by richard dawkins

Bible discovery: lost gospel found in egypt dubbed 'priceless' by richard dawkins

Play all audios:

Loading...

The Gnostic Gospels are a collection of early Christian texts discovered near the town of Nag Hammadi, Upper Egypt, in 1945, which were not included in the New Testament. A sealed jar containing 13 leather-bound papyruses were found by a local farmer named Muhammed al-Samman, comprising of 52 gospels texts. Renowned atheist Richard Dawkins revealed during his book “Outgrowing God” how archaeologists were stunned by the collection and how he thought they were significant to understanding the story of Jesus Christ. Advertisement He wrote last month: “There are about 50 of them, any of which might have been included in the canon along with Matthew, Mark, Luke and John. “They were mostly written down in the first couple of centuries AD, but as with the four official gospels, those final written versions were based on word-of-mouth traditions. “They included the gospels of Peter, Philip, Mary Magdalene, Thomas and the gospels according to the Egyptians and the gospel of Judas Iscariot. “In some cases, it’s easy to see why they were left out of the canon. “Take the gospel of Judas Iscariot for example, he was the arch-villain of the whole Jesus story, he betrayed Jesus to the authorities who then arrested, tried and executed him.” Advertisement In contrast to the canonical gospels, which paint Judas as a betrayer who delivered Jesus to the authorities for crucifixion in exchange for money, the Gospel of Judas portrays Judas's actions as done in obedience to instructions given to him by Jesus of Nazareth.  It does not claim that the other disciples knew about Jesus's true teachings.  Dr Dawkins went on to detail why he believed the find was so significant. He added: “The rediscovery of the gospel of Judas was one of the most surprising document finds of the 20th century. JUST IN: JULIUS CAESAR: WHY ROMAN LEADER 'FEARED EXPOSURE OF SENSITIVE SECRET' Judas was one of Jesus's 12 disciples (Image: GETTY) Judas is said to have betrayed Jesus to the authorities (Image: GETTY) He concluded: “The rediscovered document is written in Coptic, an old Egyptian language.  “But it is thought to be a translation from an earlier, and still lost, Greek text, which was probably nearly as old as the four canonical gospels. “Like those four, it was written by somebody other than its named author, so probably not Judas himself and it is mostly a set of conversations between Judas and Jesus. “It tells the story of betrayal, but from Judas’ point of view, and it removes much of the blame from him. “It suggests that Judas was the only one of the 12 disciples who really understood Jesus’ mission.” Despite Dr Dawkins' claims, there have been extensive discrepancies over the text, due to up to a third of it being illegible. Others have questioned the authenticity of the document (Image: GETTY) The completion of the restoration and translation was announced by the National Geographic Society at a news conference in Washington DC on April 6, 2006, and the manuscript itself was unveiled then at the National Geographic Society headquarters, accompanied by a television special entitled The Gospel of Judas.  However, James Robinson, general editor of the Nag Hammadi Library, claimed that the new book would offer no historical insights into the disciple who betrayed Jesus, since the 2nd-century manuscript seems to derive from an older document.  Mr Robinson suggested that the text provided insights into the religious situation during the 2nd century rather than into the biblical narrative itself. Another scholar, April DeConick, a professor of Biblical studies at Rice University, claims in a New York Times op-ed that the National Geographic translation was critically faulty in many substantial respects and that, based on a corrected translation, Judas was actually a demon, truly betraying Jesus, rather than following his orders. Ms DeConick, after re-translating the text, published “The Thirteenth Apostle: What the Gospel of Judas Really Says” to assert that Judas was not a "daimon" in the Greek sense, but that "the universally accepted word for 'spirit' is 'pneuma' — in Gnostic literature 'daimon' is always taken to mean 'demon'". RICHARD DAWKINS: BRITISH PUBLIC NOT QUALIFIED TO VOTE FOR BREXIT She further stated that "Judas is not set apart 'for' the holy generation, as the National Geographic translation says, he is separated 'from' it". Andre Gagne, Professor at Concordia University in Montreal, also questioned how the experts of the National Geographic Society understood the role of Judas Iscariot so well. His argument rests on the translation of the Greco-Coptic term “apophasis” as "denial".  According to Gagne, the opening lines of the Judas Gospel should not be translated as "the secret word of declaration by which Jesus spoke in conversation with Judas Iscariot" but rather as "the secret word of the denial by which Jesus spoke in conversation with Judas Iscariot”. Advertisement Scholars are divided on the interpretation of the text.  The first modern publication of the gospel contended that the text portrays Judas in a positive light, while other scholars have asserted that Judas is presented negatively. There is no consensus on how Judas is characterised in this gospel, but there may be additional fragments of the gospel to be released. RELATED ARTICLES

The Gnostic Gospels are a collection of early Christian texts discovered near the town of Nag Hammadi, Upper Egypt, in 1945, which were not included in the New Testament. A sealed jar


containing 13 leather-bound papyruses were found by a local farmer named Muhammed al-Samman, comprising of 52 gospels texts. Renowned atheist Richard Dawkins revealed during his book


“Outgrowing God” how archaeologists were stunned by the collection and how he thought they were significant to understanding the story of Jesus Christ. Advertisement He wrote last month:


“There are about 50 of them, any of which might have been included in the canon along with Matthew, Mark, Luke and John. “They were mostly written down in the first couple of centuries AD,


but as with the four official gospels, those final written versions were based on word-of-mouth traditions. “They included the gospels of Peter, Philip, Mary Magdalene, Thomas and the


gospels according to the Egyptians and the gospel of Judas Iscariot. “In some cases, it’s easy to see why they were left out of the canon. “Take the gospel of Judas Iscariot for example, he


was the arch-villain of the whole Jesus story, he betrayed Jesus to the authorities who then arrested, tried and executed him.” Advertisement In contrast to the canonical gospels, which


paint Judas as a betrayer who delivered Jesus to the authorities for crucifixion in exchange for money, the Gospel of Judas portrays Judas's actions as done in obedience to instructions


given to him by Jesus of Nazareth.  It does not claim that the other disciples knew about Jesus's true teachings.  Dr Dawkins went on to detail why he believed the find was so


significant. He added: “The rediscovery of the gospel of Judas was one of the most surprising document finds of the 20th century. JUST IN: JULIUS CAESAR: WHY ROMAN LEADER 'FEARED


EXPOSURE OF SENSITIVE SECRET' Judas was one of Jesus's 12 disciples (Image: GETTY) Judas is said to have betrayed Jesus to the authorities (Image: GETTY) He concluded: “The


rediscovered document is written in Coptic, an old Egyptian language.  “But it is thought to be a translation from an earlier, and still lost, Greek text, which was probably nearly as old as


the four canonical gospels. “Like those four, it was written by somebody other than its named author, so probably not Judas himself and it is mostly a set of conversations between Judas and


Jesus. “It tells the story of betrayal, but from Judas’ point of view, and it removes much of the blame from him. “It suggests that Judas was the only one of the 12 disciples who really


understood Jesus’ mission.” Despite Dr Dawkins' claims, there have been extensive discrepancies over the text, due to up to a third of it being illegible. Others have questioned the


authenticity of the document (Image: GETTY) The completion of the restoration and translation was announced by the National Geographic Society at a news conference in Washington DC on April


6, 2006, and the manuscript itself was unveiled then at the National Geographic Society headquarters, accompanied by a television special entitled The Gospel of Judas.  However, James


Robinson, general editor of the Nag Hammadi Library, claimed that the new book would offer no historical insights into the disciple who betrayed Jesus, since the 2nd-century manuscript seems


to derive from an older document.  Mr Robinson suggested that the text provided insights into the religious situation during the 2nd century rather than into the biblical narrative itself.


Another scholar, April DeConick, a professor of Biblical studies at Rice University, claims in a New York Times op-ed that the National Geographic translation was critically faulty in many


substantial respects and that, based on a corrected translation, Judas was actually a demon, truly betraying Jesus, rather than following his orders. Ms DeConick, after re-translating the


text, published “The Thirteenth Apostle: What the Gospel of Judas Really Says” to assert that Judas was not a "daimon" in the Greek sense, but that "the universally accepted


word for 'spirit' is 'pneuma' — in Gnostic literature 'daimon' is always taken to mean 'demon'". RICHARD DAWKINS: BRITISH PUBLIC NOT QUALIFIED TO


VOTE FOR BREXIT She further stated that "Judas is not set apart 'for' the holy generation, as the National Geographic translation says, he is separated 'from'


it". Andre Gagne, Professor at Concordia University in Montreal, also questioned how the experts of the National Geographic Society understood the role of Judas Iscariot so well. His


argument rests on the translation of the Greco-Coptic term “apophasis” as "denial".  According to Gagne, the opening lines of the Judas Gospel should not be translated as "the


secret word of declaration by which Jesus spoke in conversation with Judas Iscariot" but rather as "the secret word of the denial by which Jesus spoke in conversation with Judas


Iscariot”. Advertisement Scholars are divided on the interpretation of the text.  The first modern publication of the gospel contended that the text portrays Judas in a positive light, while


other scholars have asserted that Judas is presented negatively. There is no consensus on how Judas is characterised in this gospel, but there may be additional fragments of the gospel to


be released. RELATED ARTICLES