Play all audios:
Em espanhol, no contexto processual, denomina-se _REBELDÍA_ a situação do réu que, após devidamente citado, não comparece ao processo. O réu revel, por sua vez, é chamado de REBELDE.
Exemplos: _Lo anteriormente inserto concuerda bien y fielmente con su original al que me remito en caso necesario, y para que sirva de notificación en legal forma a la parte demandada,
DECLARADA EN REBELDÍA y en ignorado paradero Herencia Yacente de Juan López García firmo y expido el presente_1. (Tradução: declarada em situação de revelia) _No siendo conocido el domicilio
del DEMANDADO REBELDE, notifíquesele la sentencia mediante edictos en que se incluirá el encabezamiento y fallo de esta resolución, entregándose al Procurador de la demandante, para su
publicación en el Boletín Oficial de la Comunidad Autónoma o del Estado (.)_2. (Tradução: réu revel) ____________ 1Exemplo extraído do Boletín Oficial de España - clique aqui. 2Exemplo
extraído do Boletín Oficial de España - clique aqui. ___________