Большой театр и рно сыграли "кандида" леонарда бернстайна - российская газета

Большой театр и рно сыграли "кандида" леонарда бернстайна - российская газета

Play all audios:

Loading...

Дружный выбор самой партитуры для оммажа Бернстайну, автору нескольких мюзиклов и балетов (в числе которых настоящий мировой хит "Вестсайдская история"), в реалиях современности


выглядит актуальным. Написанная в 1956 году в формате саркастического памфлета, направленного против набиравшего тогда в Америке силу маккартизма, с его яростным гонением "призраков


коммунизма" и политическими репрессиями, партитура "Кандида" отлично вписывается в политические реалии сегодняшних дней. Едкий текст "вольнодумца" Вольтера, по


повести которого написан "Кандид", придает все нужные смысловые обертоны, не нуждающиеся уже в эзоповом языке. Слишком очевидно все, о чем поют герои "Кандида" о


"лучшем из миров": о бесконечных войнах, политической инквизиции, коррупции, сговоре властей, саркастической этике, где чистотой обладает только бриллиант, о многом другом, что


актуально не только в вольтеровские или бернстайновские времена. Между тем формат мюзикла или оперетты (Бернстайн не настаивал на жанровом каноне, что открыло "Кандиду" путь и на


Бродвей, и в оперетту, и даже на оперную сцену) подразумевает легкий жанр, род развлечения, который может как обострить, так притупить лезвие сатиры. Все зависит от интерпретации, тем более


что Бернстайн ввел в партитуру роль Рассказчика, которому "все карты в руки" от первого лица. Удивительно, но оба "Кандида", исполненные в Москве, оказались осторожно


далеки от политической сатиры, от жестких акцентов сегодняшнего дня, представив варианты развлекательного шоу, с юмором, шутками и главное - с моралите, без которого не обходились во времена


Вольтера: каждому в этом мире надо "делать дело", "возделывать свой сад". Именно этот тезис и стал ключевым в обоих представлениях "Кандида", славно разрешив


абсурдистские перипетии героев, умиравших, воскресавших, обманывавшихся и впадавших в грехи по ходу действия много раз. У Российского национального оркестра бернстайновский


"Кандид" прозвучал с музыкальным драйвом, изящно объединив мюзикльную породу партитуры с ее симфонической объемностью, где эффектно звучали и пышные крещендо оркестра, и мягкие


струнные волны, и пульс резко ломающихся ритмов, калейдоскоп танцев - гавот, вальс, фламенко, танго, и детали чисто музыкальной бернстайновской игры, с его аллюзиями на Малера, Верди, Бизе,


Стравинского, джаз, духовные хоры. У американского дирижера Джозефа Р. Олефировича все это музыкальное богатство звучало в стремительном, "по-бродвейски" зажигательном темпе, не


давая опомниться публике, энергично осваивавшей перипетии происходящего на сцене. А на сцене зала Чайковского действительно развернулось комическое действо с веселыми трюками, вроде


нетрезвого танго Старухи в исполнении бродвейской певицы Ким Крисвелл или лацци с диадемой Кунигунды, которую она напяливала на голову дирижера. Партию Кунигунды исполняла американское


сопрано Дженнифер О Лафлин - с тонким чувством стиля, блестящей техникой и образцовым звучанием самой знаменитой арии "Glitter and Be Gay". В партии Кандида выступил британский


тенор Стивен Шонди - изящно использовавший все возможности своего не яркого, но гибкого и выразительного голоса. В партии философов Панглосса и Мартена выступил датский баритон Мортен Франк


Ларсен. "Кандид" в Большом театре отличался от представления РНО не только своим развернутым сценическим форматом, но и российским составом исполнителей: Кандида пел Илья


Селиванов, солист Академии молодых певцов Мариинского театра, Кунигунду - солистка Пермского театра Надежда Павлова, набор ролей - Рассказчика, Панглосса, Мартена и Какамбо исполнил Петр


Маркин, звезда московских мюзиклов. Оркестром дирижировал Туган Сохиев, представивший крупный симфонический формат партитуры и яркие динамические решения, создававшие не только отличный


баланс с певцами, но и с красочным зрелищем в постановке Алексея Франдетти. Картинки на сцене менялись в соответствии со стремительным движением действия, где герои перемещаются из Европы в


Америку, в Рай, в джунгли, в огонь аутодафе. Бернстайн строит действие "Кандида" по лекалам мюзикльного шоу, требующего солидного технического оснащения и мощных дизайнерских


решений. И Большой театр явно подстраховался, заявляя в афише, что представляет "Кандид" в театрализованной концертной версии. На практике оказалось, что эта версия потянула на


полноценный театральный формат с современными технологиями, ярким сценографическим решением, активно использующим анимацию и видео-арт (Тимофей Рябушинский), с "карнавалом"


костюмов - перьями, масками, париками (художником постановки выступила Виктория Севрюкова) и с попыткой Франдетти поработать с артистами в абсолютно новом для них ключе, придать


импровизационный драйв абсурдистской канве действия. В партитуре Бернстайна торжествует здравый смысл - противостоя безумию этого мира В этом направлении работа еще не завершена. Но


партитура Бернастайна приоткрывается у Франдетти одним из углов своих замысловатых поворотов. Здесь торжествует здравый смысл - противостоя безумию мира. "Построим дом, нарубим дров и


будем возделывать свой сад", - поют дружным ансамблем герои в финале спектакля. И в этом вечная суть позитива: "все хорошо, прекрасная маркиза".